Visibilità zero causa neve? Perchè non me l'avete detto prima?
Bilo je vrlo ukusno što to niste rekli novinarima.
Ha mostrato buon senso a non rivelarlo ai giornali.
Zašto mi to odmah niste rekli?
Perché non me I'hai detto prima?
Zašto mi niste rekli da umete da èitate?
Perché non mi ha detto che sapeva leggere?
Zašto niste rekli da ste policajac kada ste bili uhapšeni?
Perché non hai detto di essere un poliziotto quando ti hanno arrestato?
Mislim, zašto mi niste rekli ništa?
Che dici? Perché non me ne avete parlato?
Zašto mi niste rekli za to?
Aspetta, perché non me l' hai detto?
Zašto mi niste rekli ovo pre suðenja?
Perché non ha detto queste cose prima del processo?
Ima li još nešto što mi niste rekli?
C'e' qualcosa che non mi sta dicendo?
Još niste rekli koliko æe nas to koštati.
Non c'è scritto qui quanto ci verrà a costare.
Zašto niste rekli da doðem u školu?
Perché non mi ha detto di venire a scuola?
G-đo Lajls, kad ste razgovarali sa detektivima... niste rekli ništa o...
Signora Lyles, quando ha parlato con la polizia... non ha detto nulla riguardo.
Kako to da mi ništa niste rekli?
Come mai non mi hai detto niente?
Zašto mi niste rekli da ste prekršili dogovor o posjetama?
Perche' non mi ha detto di aver annullato una visita programmata?
Nikada mi niste rekli da ste ukrali nešto sa te letelice.
Non mi aveva mai detto di aver rubato qualcosa da quell'astronave.
Zar niste rekli da je bio alergican?
Non ha appena detto che era allergico?
Zašto nam niste rekli za Davea Martina?
Perche' non ci ha detto di Dave Martin?
Zar niste rekli da postoji način da se sazna?
Ha-Ha detto che ha trovato un modo per scoprirlo?
I ne mislite da samo zato što ništa niste rekli ne znam što smjerate.
E lei non pensi che perché non ha detto niente non sappia cosa sta facendo.
Niste rekli gde putujete, pa ste platili punu cenu.
Non avevi detto dove stavi andando, così ti ho semplicemente fatto pagare la tariffa piena.
Zašto mi niste rekli da Cameron je tražio èokoladne i graham krekere?
Ragazzi, perche' mi avete detto che Cameron voleva cioccolato e crackers di frumento?
Ima li nešto što mi niste rekli?
C'e' qualcosa che non mi ha detto?
Još mi niste rekli zašto sam ovde.
Non mi hai ancora detto perche' sono qui.
Spremna vam je soba, g-ðo Green, samo što niste rekli koju velièinu kreveta biste voleli.
La camera e' gia' pronta, signora Verde. solo non mi ha specificato di che dimensione preferisce il letto.
Ima li nešto što nam niste rekli?
C'e' qualcosa che non ci ha detto?
Zašto nam niste rekli za to?
Perche' non ci ha detto niente?
Zašto nam to pre niste rekli?
Perche' non ce l'hai detto subito?
Zar niste rekli da je ovo vaš laptop.
Pensavo avesse detto che questo PC è suo. - Esatto.
Niste rekli da je tamo artiljerija.
Non ci hai informato che la' c'era dell'artiglieria.
O, ne govorite mi da nikada niste rekli te reèi.
Non ditemi di non aver mai pronunciato queste parole.
To je pravi razlog zbog kog mi niste rekli.
E' per questo che non me l'avete detto.
Zašto mi niste rekli za Taru Nouls?
Perche' non mi ha detto di Tara Knowles?
Zašto mi to niste rekli preko telefona?
Perche' non me l'avete detto al telefono?
To razumijem, ali ne razumijem zašto mi niste rekli.
Lo posso capire, ma cosa non riesco a capire, e' perche' non me lo avete detto.
Zar niste rekli da je operacija bila uspešna?
Mi avevate detto che l'intervento era andato bene.
Moja vlastita porodica i ti mi niste rekli.
Tu e la mia famiglia non me l'avete detto.
Niste rekli da treba to uraditi odreðenim redosledom, tako da... sam razbio sekvencu da uštedim vreme i napravio back-up procesa izgradnje sajta.
Non ha detto che dovevamo farlo nell'ordine, quindi... ho diviso le sequenze per risparmiare tempo, e si salva automaticamente mentre costituivo il sistema.
Izvinite, ali mislim da mi niste rekli celu istinu o situaciji.
Con tutto il rispetto, signore, non sono certo che lei mi abbia detto tutta la verita' sulla faccenda.
Ono što niste rekli je da ste bili u talu s Frenkom.
Ma non hai detto... che eri d'accordo con Frank.
Želite mi reæi da Generalu niste rekli da stupi u dodir s èlanovima Obaveštajnoga odbora Doma poslanika?
Sta dicendo che non ha ordinato al Generale di contattare membri della Commissione Intelligence della Camera?
Ako je to vaš naum, zašto niste rekli ništa javno?
Se questa e' la vostra intenzione, perche' non avete detto niente alla stampa?
Tako je izgledalo dok nam to sada niste rekli.
Beh, prima che... dicesse queste brutte cose, più o meno sì.
1.7398200035095s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?